「しかるに、仏の経巻らに遇うということは、けっしてたやすいことではない。数かぎりない国々にあっても、その名すら聞くことは稀である。仏祖のほとりにありながらも、その名を聞くことさえもない者もある。あるいは、その生けるかぎりにおいて、その名さえ聞くことをえない者もすなくない。仏祖によらざれば経巻を見聞することも、読誦することも、その意を解することもえないからである。かくて、仏祖にまみえて、やっと経巻を学びはじめる。その時はじめて、耳・眼・舌・鼻もしくは身心をあげて、到るところ、聞くところ、語るところにおいて、経の聞・持・受・説等のことが成就するのである。名聞をもとめようがために外道の所説を語るように輩は、とても仏の経巻を知ることはできない。けだし、経巻は、かって菩薩たちが、樹や石に書き付けて伝持したものであり、田や畑にいたって流布したものであり、あるいは、如来が諸国に姿をあらわして語り、あるいは虚空にあって説きいでたものであるからである。(道元:正法眼蔵・看経)
原文「しかあるに、仏経にあふことたやすきにあらず、於無量国中乃至名字不可得聞なり。於仏祖中、乃至名字不可得聞なり。於命脈中、乃至名字不可得聞なり。仏祖にあらざれば、経巻を見聞・読誦・解義せず。仏祖参学より、かつかつ経巻を参学するなり。このとき、耳処・眼処・舌処・鼻処・身心塵処(じんしょ)・到処・聞処・話処の聞・持・説経等の現成あり。為求名聞故、説外道論議のともがら、仏経を修行すべからず。そのゆゑは、経巻は若受(にゃくじゅ)若石の伝持あり、若田若里の流布あり。塵刹(じんせつ)の演出あり、虚空の開講あり。」
「身心塵処」身心は塵垢の生ずるところであるからかくいうのである。「若受(にゃくじゅ)若石」聞きえたることを樹や石に書きつけて伝えた問い。「若受(にゃくじゅ)若石」その経を聞きえたものが村落田里にいたって流布したという。「塵刹」多くの国土の意か。「虚空の開講」虚空の集会の意か」

