「雪峰と玄沙の問答」雪峰は衆に示していった。「世界の広きこと一丈であれば、古鏡の広き事また一丈である。世界の広きこと一尺なれば、古鏡の広き事また一尺である。その時玄沙が囲炉裏を指さして問うていった。「では、火炉のひろさはどのくらいでありましょう」雪峰はいった。「古鏡のひろさににているよ」玄沙はいった。「「老和尚の足のかかとは、また゛地にについておりませんなあ」一丈をもって世界とすれば、世界は一丈である。一尺をもって世界とすれば、世界は一尺である。いま一丈といい、一尺というは、別に異なった尺度をいっているわけではない。そのことを、まずよく考えてみるがよい。世の人々はよく、世界の広さは無量無辺であるとか、かぎりのない法界であるなどというけれども、それは、ちっぽけな自己を推していっておるのであって、まことはほんの隣村のかなたを指して入るにすぎない。この世界をもって一丈だというのは、そのことに他ならない。だから、雪峰は、「古鏡のひろきこと一丈、世界のひろきこと一丈」とはいったのである。その一丈という意味を知ろうとなれば、世界のひろきことの一端をでもしらなければならない。」(道元:正法眼蔵・古鏡)

原文「雪峰、示衆云、「世界闊一丈、古鏡闊一丈。世界闊一尺、古鏡闊一尺」時玄沙指火炉云、「且道、火炉闊多少」雪峰云、「似古鏡闊」玄沙云、「老和尚、脚跟未点地在」一丈これを世界といふ。世界はこれ一丈なり。一尺これを世界とす、世界これ一尺なり。而今の一丈をいふ。而今の一尺をいふ。さらにことなる尺丈にはあらざるなり。この因縁を参学するに、世界のひろさは、よのつねにおもはくは、無量無辺の三千大世界及び無尽法界といふも、ただ小量の自己にして、しばらく隣里の彼方をさすがごとし。この世界を拈じて、一丈とするなり。このゆゑに、雪峰いはく、古鏡闊一丈、世界闊一丈。この一丈を学せんには、世界闊の一端を見取すべし。」(道元:正法眼蔵・古鏡)